No ta abo so. Jij bent niet de enige

Jorge G.R. Labadie Solano

10,00

De gedichten in deze bundel zijn in het Papiaments geboren en daarna in het Nederlands vertaald. De auteur beschrijft het (koloniale) leven op Curaçao aan het eind van de jaren veertig en beginjaren vijftig en zet in vlijmscherpe taal de soms moeizame verhoudingen tussen mensen neer.

Uitverkocht!

Beschrijving

Inhoud

De gedichten in deze bundel zijn in het Papiaments geboren en daarna in het Nederlands vertaald. De auteur beschrijft het (koloniale) leven op Curaçao aan het eind van de jaren veertig en beginjaren vijftig en zet in vlijmscherpe taal de soms moeizame verhoudingen tussen mensen neer.

Jorge G.R. Labadie Solano poemanan | gedichten
José M. Capricorne dibujonan | tekeningen

 Auteur

Jorge Labadie Solano (1935) was docent Spaans voor het cabinepersoneel van de KLM en was verbonden aan het Baarnsch Lyceum, het Normandale State Junior College, The American School of The Hague, het Nederlands Wetenschappelijk Instituut voor Toerisme in Breda en de Universiteit Leiden. Hij woont sinds 1957 in Nederland. No ta abo so is zijn debuutbundel.

Kuantu biaha
ami no a puntra abo:
Ta ken abo a mira,
kada biaha
ku ami a yega
seka abo?

Kuantu biaha
abo a debe ami
kontesta?

Ta di kon
abo no a logra
mira,
ami
mi ser?

Kiko a taha abo
aseptá ami
manera
ami
tabata?

Hoe vaak
heb ik jou niet gevraagd:
Wie heb jij dan gezien,
telkens weer
als ik aankwam
bij jou?

Hoe vaak
ben jij mij
het antwoord schuldig gebleven?

Hoe komt het toch
dat jij er niet in slaagde
mij,
te zien,
mijn zijn?

Wat heeft jou belet
mij te aanvaarden
zoals
ik
was?